Perbedaan “Shut vs Shut up” Dalam Bahasa Inggris

Rate this post

Perbedaan antara “shut and shut up” dalam bahasa Inggris dengan contoh kalimat

shut-vs-shut-up

DIAM vs DIAM

Kali ini kita akan membahas materi tentang kata dalam bahasa inggris yaitu vocabulary dalam bahasa inggris yaitu kata Shut dan Shut up. Sahabat KBI pasti sudah sangat sering mendengarnya bukan? Jadi apa perbedaan antara kedua kata tersebut? Langsung saja cek ini guys

Apa itu TUTUP

Shut adalah bentuk kata kerja atau verb dalam bahasa Inggris, arti dari shut sendiri adalah menutup atau menutup.

Lalu bagaimana dengan contoh dalam bahasa Inggris?

  • Tolong tutup jendelanya (tolong tutup jendelanya)
  • Bisakah Anda menutup pintunya (Bisakah Anda menutup pintu?)
  • Saya tidak bisa menutup pintu
  • Tolong tutup tas saya
  • Mereka menutup semua jendela karena aku sangat kedinginan
  • Bisakah Anda menutup pintu ini (Bisakah Anda menutup pintu?)
  • Saya tidak bisa menutup jendela ini karena ibu saya tidak menyukainya

Apa itu DIAM?

Diam juga merupakan bentuk kata dalam bahasa Inggris, berasal dari kata Shut yang merupakan kata kerja atau verb, bila kata tersebut ditambah menjadi frase, arti dari kata ini adalah diam.

Contoh apa yang ada dalam bahasa Inggris?

  • Harap cukup! Aku tidak suka mendengarkanmu lagi
  • Tolong diam sekarang! (Tolong diam sekarang)
  • maukah kamu diam (Maukah kamu diam?)
  • Saya tidak bisa diam karena saya suka berdiskusi
  • Aku ingin dia diam

Sangat mudah untuk dipahami kan sobat KBI?

Sumber :